Aspek imperfektif dalam bahasa arab dapat menyatakan masa lampau, kini, dan juga mendatang. Penelitian ini menggunakan metode deskriptif-kualitatif dengan desain analisis konten. Tujuan artikel ini adalah untuk meneliti realisasi penerjemahan aspek imperfektif dan kala yang terdapat pada surah Al-Qashash.
NIM:D02304025. bibliografi hlm. 090-093.
Ketrampilan menerjemahkan adalah suatu ketrampilan berbahasa yang menuntut penguasaan dua bahasa, misalnya bahasa Inggris sebagai bahasa sumber dan bahsa Indonesia sebagai bahasa sasaran. Dalam dunia informasi masalah ini sangat penting, karena banyak informasi yang berasal dari sumber bacaan bahasa asing. Informasi dari bahasa asing ini dapat diterima dengan cara menerjemahkan dan biasanya dil…
Proses penerjemahan pada hakikatnya adalah kegiatan mereproduksi amanat atau pesan bahasa sumber dengan padanan yang paling dekat dan wajar di dalam bahasa penerima dengan mementingkan aspek makna dan gaya. Makna harus dijadikan prioritas utama dalam penerjemahan. Segala metode, prosedur dan teknik dikerahkan sepenuhnya untuk mengungkap makna yang terdapat pada teks yang akan diterjemahkan. Kar…
NIM: F0640749. Bibliografi hlm. 97-99.
NIM: F0640756. Bibliografi hlm. 85-86.